¿Qué significa amar a Dios "con todas tus fuerzas"? La palabra hebrea "Me'od" en la famosa oración del Shemá (Deuteronomio 6: 4-5) nos dará una idea.

Haz clic aquí para ver el bosquejo del sermón.

Puntos de conversación:

  • Me’od no significa “fuerza” en términos de potencia muscular. En realidad, es un adverbio que intensifica el significado de una palabra, traducido más exactamente como “mucho” o “muy”. Génesis 1:31, 4:5, 30:43
  • Cuando se trataba de traducir “Me’od” en la Biblia hebrea, los intérpretes griegos usaban “poder” (dunamis). Los intérpretes arameos usaron la palabra para “riqueza”, que también puede traducirse como “aquello en lo que el hombre confía”. Hechos 1:8, Mateo 6:24
  • Cuando Jesús citó el Shemá, tradujo “me’od” como “mente y fuerza”. La cuestión es que todo en la vida de una persona (tiempo, talento y tesoro) ofrece la oportunidad de amar a Dios y a los demás. Marcos 12:29-30, 31, Levítico 19:18
Discusión:
  1. ¿Cuál es tu reacción inicial al tema? ¿Qué te llamó la atención?
  2. Comparte un momento en el que sentiste algo muy fuerte sobre algo, bueno o malo. ¿Qué palabras usarías para describir tu estado emocional?
  3. Lee Génesis 1:31. ¿Por qué crees que Dios añadió me’od a su reacción de crear humanos?
  4. ¿Por qué crees que la palabra usada en Deuteronomio 6:4-5 es para “mucho” en lugar de “fuerza”?
  5. Lee Mateo 6:24. ¿Cómo puede el dinero obstaculizar la devoción total a Dios?
  6. Lee Marcos 12:30. ¿Por qué crees que Jesús citó la oración él shemá en el Nuevo Testamento? ¿Cómo usamos la fuerza de nuestra mente y nuestro poder para amar a Dios?
  7. ¿Cómo sería si amaras a Dios con toda lo “mucho” que pudieras reunir en tu vida?
  8. ¿Hay algún paso que debas tomar basado en el tema de hoy?
Print Friendly, PDF & Email